گویندگان و صداهای فعلی در دوبله ماندگار نمی شوند/هنوز جایگزینی برای بزرگان دوبله نداریم
گوینده پیشکسوت گفت: نتوانسته ایم جایگزین برای گویندگانی که از ایران رفته اند و یا از دنیا رفتند پیدا کنیم. صدای جوانانی که وارد این عرصه شده آن گونه نیست که جایگزین صدای گویندگانی که دیگر نیستند شود./ گوینده پیشکسوت در گفت و گو با خبرنگار گروه فرهنگی خبرگزاری میزان درباره وضعیت فعلی دوبله گفت: را بیشتر کرده است اما از کیفیت آن کاسته شده است به ویژه وقتی نوع فیلم ها هم که برای دوبله سفارش داده می شود مثل سریال های کره ای، چینی و ژاپنی بد باشد. وی افزود: با این دستگاه ها دوبله سرعت گرفته اما کیفیت ندارد چون در گذشته دوبله با آپارات انجام می ...
Click
To Read Full Article