آیا تسلط کامل به یک زبانِ خارجی دستیافتنی است؟
«زبان اسپانیایی با زبان انگلیسی تفاوت های جالبی دارد. مثلا وقتی دو نفر آشنا به هم در خیابان می رسند، می گویند بعدا می بینمت! این یعنی مکالمه قبل از اینکه آغاز شود به پایان می رسد. اما در زمان انگلیسی ما سلام می کنیم و می خواهیم بحث را شروع کنیم. شاید این موارد به ظاهر غیرمهم به نظر برسند با این حال، توجه به آن ها در حوزه تسلط فرهنگی که معطوف به یادگیری و سلیس شدن در یک زبان است، از اهمیت زیادی برخوردار است.»/ "مارک نایلر"، نویسنده نشریه "اسپکتیور" در گزارشی، به طور خاص به این سوال پرداخته که ایا افراد به معنای واقعی کلمه می توانند در یک ...
Click
To Read Full Article