سه ساعت گفتوگو با نصرالله مدقالچی در خانهاش
«آن شرلی» را دوبله کردم. ۲۶ شعر برایش گفتم. یک تیتراژ برایش ساختم. انیمیشن تیتراژ را خودم کار کردم و صدایش را گفتم. این سریال جاودانه شد. هزار ساعت روی این سریال کار کردم. در زندگینامه ام هم نوشته ام، اگر هزار ساعت کار رنج آوری به حساب آید، من آن را به یک آن بیداری مادرم تقدیم می کنم./ به گزارش عصر یک روز پاییزی نصرالله مدقالچی ـ از صداهای ماندگار عرصه دوبله ـ پذیرای خبرنگاران ایسنا بود. ترجیح داد این گفت وگو را در منزلش انجام دهد و اینگونه عنوان کرد که داخل شهر آمدن کمی برایش مشکل است و سر و صدا او را اذیت می کند. ترجیح این هنرمند بر انجام ...
Click
To Read Full Article